Certificati ed estratti di stato civile

Infovisti fornisce servizi di assistenza ad aziende e professionisti che operano e che hanno a che fare con un paesi esteri. Servizi  che riguardano documenti da far valere in un paese estero.
Servizi di legalizzazione consolare, di traduzione giurata o di visti su passaporto.

E’ sempre importante fare attenzione e affidarsi a professionisti nella preparazione dei documenti da far valere in un paese straniero. Le procedure, i costi, i tempi e le modalità sono differenti da paese a paese e sbagliare procedura di preparazione documenti vuol dire perdita di tempi e di denaro. Occorre valutare attentamente la preparazione di ogni documento perché ogni paese estero e ogni Consolato ha regole e prassi differenti. I documenti devono essere in alcuni casi in originale oppure devono essere tradotti oppure si può presentare un copia conforme all’originale.

Infovisti assiste da diversi anni molte aziende e professionisti che hanno necessità di legalizzare o apostillare documenti per uso estero.

Molti professionisti hanno necessità di preparazione documenti nella fase di assunzione presso un’azienda in un paese estero o nella fase di espatrio e nell’ottenimento di un permesso di residenza nel paese estero per se e per i familiari.
E’ quindi fondamentale avere i documenti corretti in base alla procedura del paese estero

Molte volte al fine dell’espatrio di un professionista e della sua famiglia è necessario ottenere certificati di matrimonio, certificati di nascita dei figli, certificati di residenza oppure avete a vostre mani un certificato troppo vecchio e dovete farne emettere uno più recente.
Una volta ottenuti, per farli valere nel paese estero, devono essere apostillati oppure legalizzati presso il Consolato estero del paese di destinazione.

Ad esempio effettuiamo, avendo rapporti quotidiani con i rispettivi consolati, pratiche di preparazione documenti necessari al trasferimento in Emirati Arabi (Dubai, Abu Dhabi), Qatar (Doha) , Cina, Vietnam ecc: anche con notarizzazione, traduzione giurata, legalizzazione presso al Prefettura o Procura di competenza e legalizzazione presso consolato.


⇒ Fai attenzione  I certificati, se non devono essere tradotti, possono essere apostillati o legalizzati direttamente sull’originale ma le Prefetture non accettano titoli di Studio firmati digitalmente, devono portare firma del funzionario a penna
⇒ Fai attenzione alla data di emissione del certificato perchè se troppo vecchia non è valida
⇒ Fai attenzione I certificati, se composti da più pagine, devono avere il timbro di congiunzione messo in alto a sinistra.
⇒ Fai attenzione valuta se richiedere copia conforme del certificato. Infovisti è in grado di richiedere copia conforme notarile
⇒ Fai  attenzione
 nel caso si debba fare una traduzione giurata della Laurea o del Diploma per poi legalizzarla o apostillarla si deve partire dall’originale o da una copia conforme


Infovisti è in grado di ottenere in tutta Italia certificati e estratti emessi da Comune e legalizzati alla Prefettura di competenza:

Certificati ed estratti di stato civile

Si possono richiedere i seguenti certificati ed estratti di stato civile:

  • Certificato di nascita, matrimonio, decesso
  • Estratto di  nascita, matrimonio, decesso
  • Estratto di nascita, matrimonio, decesso plurilingue
  • Atto integrale di nascita, matrimonio, decesso.

Certificati di nascita, matrimonio, decesso

Certificato di Nascita 
Attesta l’evento della nascita dell’intestatario (nome – cognome- data e luogo di nascita)

Certificato di matrimonio
Attesta l’evento del matrimonio

Certificato di decesso  
Attesta l’evento del decesso dell’intestatario (nome – cognome – luogo e data del decesso)

Estratti di Nascita, Matrimonio, Decesso

Estratto  di Nascita
Rispetto al certificato, indica anche l’ora di nascita e può contenere eventuali annotazioni (matrimoni, divorzi, decesso, stati relativi all’acquisto/perdita di cittadinanza)

Estratto  di Nascita  con paternità e maternità
Rispetto al certificato, indica oltre all’ora di nascita ed eventuali annotazioni (matrimoni, divorzi, decesso, stati relativi all’acquisto/perdita di cittadinanza) anche il dato relativo alla maternità e paternità

Estratto  di Matrimonio
Rispetto al certificato, può contenere eventuali annotazioni (regime patrimoniale del matrimonio, divorzio)

Estratto  di Decesso
Rispetto al certificato, indica l’ora di decesso e può contenere eventuali annotazioni

Estratti di Nascita, Matrimonio, Decesso plurilingue

Come per gli estratti in lingua italiana, attestano nascita, matrimonio e decesso e contengono le annotazioni riportate sull’atto, se esistenti.  Vengono formulati su modelli plurilingue. Non necessitano di ulteriore traduzione e legalizzazione se diretti ai Paesi aderenti alla Convenzione di Vienna dell’8 giugno 1976.

Atti integrali di Nascita, Matrimonio, Decesso

Il rilascio delle copie integrali degli atti di stato civile è subordinato alla valutazione dell’interesse ad ottenere il certificato e a una precisa identificazione del richiedente.

La copia integrale degli atti di stato civile  è l’immagine visiva dell’atto stesso e contiene tutti gli elementi riportati sul relativo registro di stato civile.

Ai fini della legalizzazione in Prefettura i certificati devono avere la dicitura :

«Ai sensi dell’art. 40, d.P.R. 28 dicembre 2000, n. 445, il
presente certificato è rilasciato solo per l’estero».

-Tutti i certificati anagrafici, le certificazioni dello stato civile, gli estratti e le copie integrali degli atti di stato civile rilasciati dai

servizi demografici, hanno validità 6 mesi dalla data di rilascio.

– Per effettuare la richiesta occorre una delega in carta semplice e fotocopia documento d’identità dell’interessato

Infovisti effettua un servizio completo:
ottenimento certificato o notarizzazione + eventuale traduzione giurata + apostilla o legalizzazione consolare + spedizione alla tua destinazione in Italia o all’estero.


Uso estero di certificati matrimonio, nascita, estratto multilingue ecc 

⇒ Apostilla
E’ possibile richiedere l’apposizione di un timbro detto “Apostille” per rendere giuridicamente valido il certificato all’Estero, nei Paesi che aderiscono alla Convenzione Aja sottoscritta il 5 Ottobre 1961. Elenco Paesi aderenti. Grazie a tale convenzione, i certificati rilasciati sul territorio di uno stato possono essere prodotti presso un altro stato aderente.
clicca qui per apostilla

⇒ Legalizzazione presso Consolati e Ambasciate
In altri paesi non aderenti alla Convenzione dell’Aja si procede con la legalizzazione consolare, consigliamo sempre di analizzare bene procedure e i documenti perchè ogni consolato straniero ha differenti procedure.

⇒ Traduzione giurata
in alcuni casi viene richiesta la traduzione giurata del certificato e poi la legalizzazione presso Consolato o Ambasciata del paese estero; fate attenzione alla preparazione documenti perchè il documento deve essere originale e in alcuni casi il consolato può volere il doppio timbro cioè sia sulla parte originale italiana sia sulla parte finale tradotta, come ad esempio il Qatar o l’Algeria.

⇒ Spedizione nazionale e internazionale
Infovisti supporta  aziende  e professionisti anche nella consegna dei documenti in Italia e in tutti i paesi del Mondo attraverso DHL e i principali corrieri, questo permette risparmio di tempo e tracciabilità spedizione, forniamo anche il servizio di scansione documenti spesso utile per  archiviazione e spedizione a mezzo mail al proprio interlocutore estero.


 

contattateci per info e preventivo 

INFOVISTI
Via Nicotera, 20 bis – Milano
tel. 02/36503790 – 02/36504081
orari ufficio: 9/13-14/18
mail servizi@infovisti.it
sito web www.infovisti.it